Архив

ВОГ вам в помощь

Инвалиды из Всероссийской организации глухих борются за признание языка жестов официальным

Как-то одна неслышащая писательница сказала, что глухие живут в мире привидений, потому что люди появляются и исчезают в их жизни неожиданно… Однако крайне редко здоровые люди появляются с желанием помочь.
Корреспондент «РД» отправился в Московскую городскую организацию Всероссийского общества глухих (ВОГ), где убедился, что диагноз глухота нужно ставить не больным людям, а тем, кто их «не слышит».

5 декабря 2007 18:01
2285
0

Как-то одна неслышащая писательница сказала, что глухие живут в мире привидений, потому что люди появляются и исчезают в их жизни неожиданно… Однако крайне редко здоровые люди появляются с желанием помочь.

Корреспондент «РД» отправился в Московскую городскую организацию Всероссийского общества глухих (ВОГ), где убедился, что диагноз глухота нужно ставить не больным людям, а тем, кто их «не слышит».

Сегодня в столице живет примерно 600 тысяч человек с потерей слуха. На учете Московской городской организации глухих состоит приблизительно 10 тысяч человек. Туда мы первым делом и отправились.

Председатель Московского отделения ВОГ Владимир Базоев через переводчика рассказал нам об основных проблемах глухих людей.

СПРАВКА «РД»

Говоря о проблемах со слухом, выделяют несколько категорий людей. Слепоглухие — общение с ними возможно через тактильный контакт. Глухие — им не помогают слуховые аппараты, контактируют с окружающими с помощью жестового языка, но некоторые овладевают устной речью, неплохо читают по губам. Позднооглохшие — умеют читать по губам, речь у них сохраняется. Слабослышащие. При этом некорректным считается обозначение «глухонемой».


В чем нуждаются глухие?

— Первая проблема — это острая нехватка переводчиков жестового языка, — говорит г-н Базоев. — Мы уже несколько лет боремся за то, чтобы жестовый язык признали официальным.

Согласно Конвенции ООН о правах инвалидов, принятой в январе 2007 года, государства — члены ООН должны принимать национальные законы о признании и государственной поддержке жестового языка. Во многих цивилизованных странах жестовый язык признан официальным, в Финляндии жестовый язык записан в Конституции как государственный язык. В России общественные организации глухих выступают за признание жестового языка официальным языком. Для чего это нужно? Глухой человек отрезан от мира слышащих людей, если ему нужна помощь или он болен, то большинство окружающих людей не смогут помочь инвалиду. Не потому что не захотят, просто не поймут, что пытается с помощью жестов объяснить человек. А вот если бы врачи, милиция, соцработники и другие нужные люди знали хотя бы минимальный набор жестового языка («мне нужна помощь», «как пройти к метро» и т. д.), то проблема была бы решена.

— Вторая важная проблема — мизерное количество субтитрированных телевизионных передач, — продолжает г-н Базоев. — В США, например, существует программа, чтобы к 2008 году все (!) телевизионные передачи имели субтитры.

Представьте себе такую картину: вы пришли домой, плотно покушали, затем включили телевизор и не услышали ни звука. Именно так, в информационном вакууме, живут глухие. Взять, к примеру, последний взрыв в московском метро — недалеко от станции «Павелецкая» как раз расположена школа для глухих детей.

Некоторые ученики не успели доехать до места учебы, кто-то даже стал очевидцем событий. Представьте себе реакцию глухих родителей, которые видели новости по телевизору, но ничего не слышали (субтитров в новостях не было). Правда, сегодня на Первом канале бегущая строка к новостям выходит три раза — в 12, 15 и 18 часов. А бегущая строка по телеканалу «Россия» к «Вестям» идет два раза в день — в 11 и 17 часов.

— Постоянная головная боль глухих — ограниченный доступ к качественному профессиональному образованию, — говорит об очередной проблеме Владимир Заурбекович. — Нет механизма предоставления услуг жестового языка, несмотря на то, что принято решение российского правительства о Федеральном гарантированном перечне соцуслуг, куда входят услуги перевода жестового языка.

Практически все учебные заведения профессионального образования в столице не могут предоставлять услуги перевода жестового языка глухим студентам. В принципе любой не слышащий может поступить в любой вуз, если закончит спецшколу для глухих. Но на деле учиться без сурдопереводчика, одному, в университете практически невозможно. В некоторых вузах создаются специальные группы для глухих. Но если ребенок захотел поступить, скажем, на факультет журналистики, у которого не предусмотрен сурдопереводчик, то ему придется оплачивать услуги перевода из своего кармана — 250 рублей в час.


Как помогает правительство Москвы?

Безусловно, правительство Москвы помогает глухим и уделяет серьезное внимание решению проблем инвалидов по слуху:

• московский Департамент социальной защиты населения выплачивает неслышащим москвичам компенсацию на приобретение факсов, сотовых телефонов и других текстовых средств связи (в предела× 4000 рублей);

— московское правительство оплачивает услуги перевода жестового языка (бесплатно — 30 часов в год, для студентов — 90 часов в год);

• создан Центр операторской диспетчерской телефонной связи для глухих. Оператор центра соединит глухого человека, поможет пообщаться со слышащими родственниками и друзьями, с любой организацией, вызвать врача, сантехника;

• на базе центров социального обслуживания создано 65 клубов общения глухих. Здесь проводятся различные культурно-массовые и просветительские мероприятия. Кроме того, члены клубов получают финансовую поддержку со стороны местных органов власти.

Однако так проблему видят чиновники, а как живется обычной московской семье, в которой мама, папа и дети глухие?


Куда обращаться человеку, лишенному слуха, со своими проблемами:

Московская организация Всероссийского общества глухих — Селиверстов пер., дом 8. Приемные дни: пн., ср. — с 10.00 до 18.00, пт.— с 10.00 до 15.00. Тел.: (495) 608−28−80.

Прием заказов услуг перевода жестового языка — по этому же адресу, в эти же дни и часы. Тел: (495) 608−73−48.


Маргарита Башарова: «Когда семья вместе, нам все по силам»


Семья у Маргариты Башаровой состоит из четырех человек — сама Маргарита Николаевна, супруг и двое детей.

Все члены семьи слабослышащие. Дочка и сын учатся в спецшколе № 30 для глухих, на профессиональном уровне занимаются плаванием и даже выступают на первенстве России.

Супруг Маргариты Николаевны лишился слуха в три года из-за скарлатины. Родители отдали его учиться в спецшколу для глухих, а затем он поступил в Бауманский университет. Сегодня он вице-президент Сурдоолимпийских игр. Маргарита Николаевна также имеет высшее образование, но во время обучения женщине пришлось пройти все муки ада.

— Я заканчивала Институт культуры, училась в обычной группе, где мне было очень тяжело. Половину лекций я просто не слышала, потом приходилось самой искать что-то в книгах или брала у девчонок переписывать, — рассказывает Маргарита Николаевна.

В чем основная сложность? В спецшколах и в спецгруппах вузов учителя знают, что дети считывают с губ и поэтому стоят на одном месте. А в обычных классах преподаватели то и дело ходят по аудитории.

Маргарита Николаевна действительно прекрасно говорит, но при разговоре женщина неотрывно смотрит мне в лицо, иначе она не увидит моих губ и не поймет, о чем идет речь. Плюс Маргарита Николаевна носит слуховой аппарат, без которого она вообще бы ничего не слышала. На вопрос, какие сложности возникают в семье, где растут глухие дети, женщина ответила сразу.

— Детей некуда отправить летом отдыхать, — говорит она. — В обычные лагеря, где отдыхают слышащие дети, их не берут. Говорят, что инвалидам нужен особый подход, что они умственно отсталые и размахивают руками, как обезьяны.

Маргарита Николаевна рассказала, как пыталась как-то отправить сына и дочку в летний лагерь.

— Я работала замдиректора в театре «Мимики и жеста», и профсоюз сказал, что выделит детям актеров путевки, но когда узнали, что поедут глухие дети, то профсоюз нам сразу отказал, — вздыхает Маргарита Николаевна. — Сказали, чтобы мы везли их в спецлагерь, но я о таком не слышала.

Поэтому женщине приходится за свой счет возить детей отдыхать летом на море. Но, честно говоря, теперь даже если бы представилась возможность отправить ребят в детский лагерь, Маргарита Николаевна не согласилась бы.

— Я ездила в детстве в лагерь вместе со здоровыми детьми. Меня не воспринимали как человека, надо мной смеялись и издевались. Задавали мне вопросы, прекрасно зная, что я буду переспрашивать, а потом смеялись мне в лицо, — с горечью говорит женщина. — Преподаватели видели все это, но не вмешивались.

И все-таки, несмотря на все проблемы и сложности, семья Башаровых все равно остается крепкой и дружной семьей, в которой царят любовь и взаимопонимание.


* * *

Проблема глухих людей в столице сегодня стоит крайне остро. Как мы уже говорили, есть сложности в получении профессионального образования у глухих. Потому что нет прежде всего сервиса услуг перевода. В Швеции, Нидерландах, Испании, США, Новой Зеландии и многих странах глухие получают бесплатные услуги перевода (в формате группового и индивидуального обучения) на все время учебы. В Москве в МГТУ им. Баумана ведется групповое обучение с переводчиком. Но это не выход, так как ограничивается право глухого на выбор любой профессии и специальности. Кроме того, работодатели предприятий и организаций часто отказывают в приеме на работу глухих или слабослышащих, при этом зачастую инвалидам не разрешают остаться даже на испытательный срок, чтобы проявить свои профессиональные навыки.

СПРАВКА «РД»

Законодательство РФ дает право каждому инвалиду на индивидуальную программу реабилитации (ИПР): государство гарантирует обеспечение таких важнейших потребностей, как реабилитация, образование и трудоустройство. Если предусмотренное ИПР техническое или иное средство либо услуга не могут быть предоставлены, или если инвалид приобрел соответствующее средство либо оплатил услугу за собственный счет, то ему выплачивается компенсация в размере стоимости средства/услуги, которые должны быть предоставлены ему бесплатно (в соответствии со статьей 11 Федерального закона «О социальной защите инвалидов в Российской Федерации» от 24 ноября 1995 года N181)

Список некоторых местных отделений Московской городской организации ВОГ на 2008 г:

«Бабушкинский» — ул. Енисейская, д. 31, кор. 1 (м. «Бабушкинская», 1-й вагон от центра), 2-й и 4-й четверг каждого месяца — 15.00—18.00.

«Алтуфьевский» — Путевой проезд д. 10 (м. «Владыкино», авт. 53, ост. «305 школа», пешком до Путевого проезда, д. 20), 1-я и 3-я среда каждого месяца — 15.00—17.30.

«Соколиная Гора» — ул. Буракова, д. 17/2 (м. «Семеновская», трамв. 34, 36 ост. «5-я ул. Соколиной Горы»), 1-й понедельник — 15.00—18.00.

«Новогиреево» (Перово, Ивановское) — ул. Саянская, д. 6 Б (м. «Новогиреево», тролл. 64, на базе культурного центра «Надежда»), вторник и четверг — 15.00—18.00.

«Дмитровский» — Дмитровское шоссе, д. 141/1, 1-й и 3-й вторник каждого месяца — 15.00—18.00.

«Тимирязевский» (Савеловский) — ул. 1-я Хуторская, д. 5 А. (м. «Дмитровская», далее по ул. Хуторская), 2-й и 4-й четверг каждого месяца — 15.00—18.00.

«Арбат» (все округа) — Трубниковский пер., д. 21 (м. «Арбатская»), 2-й и 3-й четверг каждого месяца — 15.00—18.00.

«Южное Бутово» (Северное Бутово) — ул. Веневская, д. 1, 3-й понедельник каждого месяца — 15.00—18.00.

«Лосиноостровский» — ул. Магаданская, д. 9, кор. 3 (м. «Бабушкинская», 1-й вагон от центра, авт. 696, 181 ост. «Тайнинская, д. 5»), 2-я среда каждого месяца — 15.00—17.00.

«Соколиная Гора» — ул. Буракова, д. 17/2 (м. «Семеновская», трамв. 34, 36 ост. «5-я ул. Соколиной Горы»), 1-й понедельник — 15.00—18.00.

Клуб слепоглухих (на базе ЦСО «Якиманка») — 3-й Кадашевский пр-д, д. 9. (м. «Третьяковская», выход на ул. Б. Ордынка. У светофора перейти дорогу и идти против движения транспорта в сторону 3-го Кадашевского пр.), последняя пятница, 14.00—17.00.


олный перечень местных отделений Московской городской организации ВОГ можно узнать, позвонив по тел. (495) 608−28−80.

Подписывайтесь на наш канал в Телеграм