Архив

История на ощупь

112 экскурсий для тех, кто устал проводить дни и ночи в четырех стенах

Эти люди не имели возможности пойти на экскурсию — просто потому, что они НЕ ХОДЯТ. Не могли посмотреть
на достопримечательности города, потому что НЕ ВИДЯТ.
Не могли купить билет на концерт любимой группы, потому что НЕ СЛЫШАТ.
Так было до недавнего времени. Сейчас — то, что многим казалось несбыточным чудом, стало осуществимым. Совместными усилиями правительства Москвы и благотворительного фонда «Качество жизни» создан уникальный проект «Организация бесплатного экскурсионного сервиса для людей с ограниченными возможностями здоровья». Работать он начал с октября 2007 года.

5 декабря 2007 18:29
1440
0

Эти люди не имели возможности пойти на экскурсию — просто потому, что они НЕ ХОДЯТ. Не могли посмотретьна достопримечательности города, потому что НЕ ВИДЯТ.

Не могли купить билет на концерт любимой группы, потому что НЕ СЛЫШАТ.

Так было до недавнего времени. Сейчас — то, что многим казалось несбыточным чудом, стало осуществимым. Совместными усилиями правительства Москвы и благотворительного фонда «Качество жизни» создан уникальный проект «Организация бесплатного экскурсионного сервиса для людей с ограниченными возможностями здоровья». Работать он начал с октября 2007 года.


«Спасибо за чудо, спасибо за сказку!..»

К сожалению, опыт подобных экскурсий пока единственный для нашей страны.

— Разработка проекта проходила довольно тяжело, перед нами стояло безумное количество трудно выполнимых задач, — рассказывает руководитель проекта Елена Чикаренко, — сначала мы провели анализ: разослали анкеты во всероссийские общества инвалидов, слепых и глухих. Мы просили писать пожелания и просьбы, какие места хотели бы посетить люди, какие могут при этом возникнуть проблемы.

Затем, получив огромное количество пожеланий, мы стали договариваться с музеями, культурно-просветительскими организациями столицы и Подмосковья. Надо было обязательно уточнять оснащенность музея для инвалидов, например, с нарушениями опорно-двигательного аппарата. После этого мы провели образовательные семинары для педагогов, социальных работников, медицинского персонала и экскурсоводов, направленные на разъяснение специфики работы с инвалидами. На подготовку ушло почти 8 месяцев.

— Мы сами не ожидали, что наши экскурсии будут настолько востребованными, — продолжает Елена Чикаренко, — конечно, мы думали, что будут благодарить, но не в таких же масштабах! Нас буквально заваливают письмами с благодарностью, а некоторые даже делают фотоколлажи и посвящают нашим поездкам стихи. Вот, например, отрывок из стихотворения благодарных туристов:

…Спасибо за чудо,

спасибо за сказку,

За добрые ваши дела!

Пусть вам улыбаются счастье и радость

И «Качество жизни» будет всегда!


И послушать, и покушать

Посетить экскурсии могут взрослые и дети с нарушением опорно-двигательного аппарата (в том числе инвалиды-колясочники), люди с проблемами речевого развития, с нарушением слуха и зрения, с болезнями внутренних органов.

Сначала желающие посетить экскурсию пишут заявки. Примерно через неделю набирается группа на очередную экскурсию. Если у участников поездки есть трудности с передвижением, то специальный автобус подъезжает к месту их жительства и таким образом забирает туристов, а по окончании развозит их по домам.

Экскурсионный автобус — специализированный, оборудованный подъемником для колясочников. Однако максимальное количество инвалидов на колясках, которые могут посетить одну экскурсию, — 5 человек, потому что автобусы не смогут разместить больше, да и музеи не всегда располагают настолько большими помещениями. Вместе с экскурсоводами путешествуют, если необходимо, два сурдопереводчика и обязательно медицинский работник.

В автобусе в самом начале пути туристам выдают легкие завтраки в бумажных пакетах. Это позволяет и время скоротать, и заморить червячка. Перед обратной дорогой, по окончании экскурсии, участники плотно и полноценно обедают в местном кафе или ресторанчике. Надо особо отметить, что эти кафе выбираются не случайно. Например, если среди участников экскурсии есть люди на колясках, то кафе всегда на первом этаже и с широкими проходами. Непременным условием является также предварительная договоренность с заведением, чтобы исключить возможные накладки.


* * *

В рамках проекта планируется провести 112 экскурсий: 80 по Москве и 32 по Подмосковью. Тем и направлений великое множество — Москва историческая, купеческая, литературная, дворянская, музеи Москвы, «Московские святыни». Есть даже экологические экскурсии, в основном на них возят деток-инвалидов на колясках — это Приокско-Терасский заповедник зубров и страусиная ферма.

Иногда экскурсии подразумевают не просто знакомство с культурными и историческими достопримечательностями, но и интерактивное вовлечение в процесс, например, росписи глиняной игрушки или церемонии русского чаепития. У детей в некоторых музеях есть возможность примерить национальные костюмы, что, естественно, вызывает у всех — и у самих детей, и у воспитателей — бурный восторг.


«Вау! Бабушка, смотри, какая кукла!»

Корреспонденту «РД» удалось побывать на одной из таких уникальных экскурсий: детей с нарушениями функционирования внутренних органов вывезли в Музей игрушки, который находится в Сергиевом Посаде. В нашем автобусе оказались ребятки с сильнейшим диатезом, болезнью Гершпрунга (удаленная толстая кишка), детским церебральным параличом (ДЦП)…

Ребята, кто с родителями, кто с бабушками, пришли бодрые, несмотря на то что на улице подморозило, глаза у них горели. Пока мы ехали до Посада, экскурсовод рассказывала детишкам историю Москвы, чем быстро усыпила всех присутствующих взрослых. Дети же слушали с интересом и жадно ловили каждое слово экскурсовода.

Наконец, автобус притормозил возле источника Троице-Сергиевой лавры. Засидевшиеся дети и заспанные родители гурьбой высыпали на улицу. Мы спустились к источнику; кто-то умывался, кто-то набирал воду, чтобы увезти домой.

Следующая остановка оказалась долгожданным Музеем игрушки. Настоящее чудо — наблюдать, как больные ребятишки забыли про все свои болячки и восторженно радуются игрушкам, как обычные здоровые дети.

Малыши не могли оторвать глаз от уникальных игрушек, выставленных на витринах, то и дело в разных концах зала раздавалось: «Вау! Бабушка, смотри, какая кукла!» или «Мам, купи мне такого же медведя!». Экскурсовод подробно рассказывала детишкам историю каждой куколки, и наградой ей было неотрывное внимание благодарных слушателей и раскрытые от восхищения рты ребятишек.

Экскурсия завершилась, дети уставшие, но довольные побрели через сугробы к автобусу. Автобус, кстати, у нас был уникальный: на центральном входе при необходимости выдвигалась подножка для инвалидных колясок, половина кресел в салоне была снята, для того чтобы освободить место и чтобы достаточное количество колясок без помех могли разместиться в салоне.

На посещении музея удовольствия для ребят не закончились. Их ожидал еще очень вкусный обед в одном из сергиево-посадских кафе. «Кафе!» — раздался радостный детский крик с задних сидений автобуса.

Действительно, обед оказался невероятно аппетитным, а атмосфера во время него — теплой и уютной.

Наевшись до отвала, ребятишки мечтали поскорее оказаться в теплом автобусе и с упоением заснуть на коленях у родителей. Так оно и случилось. Однако перед этим они успели поделиться со мной своими впечатлениями от поездки:

 — Мне очень понравилось, — говорит 18-летний Саша, у которого в медицинской карте стоит диагноз ДЦП и развивающаяся олигофрения. — Я сначала не хотел ехать, потому что, чтобы к 10 утра приехать, надо очень рано встать, а мне это сделать сложно. Но сейчас не жалею, что поехал. Было очень здорово. Я, конечно, уже взрослый и в игрушки не играю, но мне все равно было интересно. Особенно мне понравились деревянные игрушки: мужик и медведь, курочки и т. д. Еще запомнились мальчишеские игрушки: ручные лошадки-качалки, акробаты, солдатики. Хотя я бы не стал в такие играть, — серьезно говорит Саша, — я и в детстве-то в игрушки не играл, я книги любил читать. Сначала я слушал, как мне мама читает, а потом и сам стал. Люблю детективы очень.

Бабушка 8-летней Светочки тоже поделилась своим мнением:

— У нашей Светы серьезная аллергия, да и к тому же астма. Для нас поездки на обычные экскурсии вообще невозможны. Врачи точно не могут установить, на что у Светы аллергия, а она реагирует почти на все — сразу вся покрывается «чешуей», начинает чесаться, кашлять сильно, опухает язык. Мы как-то раз поехали с ней на экскурсию в Ессентуки, и, видно, в автобусе был какой-то аллерген, так Света вообще еле выжила, сразу вся опухла, кашлять стала. Очень было страшно. А здесь медсестра вместе с нами. И я спокойна за Свету.


И малому, и старому

Но не стоит думать, что проект рассчитан только на детей, ведь может быть для взрослых, а тем более пожилых, эти экскурсии гораздо нужнее и важнее. Ведь детям хотя бы родители могут что-то рассказать. А что делать одинокому больному человеку?

Вот что сказала нам Ирина Васильевна, инвалид 2-й группы по зрению:

 — Нам очень трудно самостоятельно выбраться в музей и тем более съездить на экскурсию в какой-нибудь храм в Подмосковье. Ведь это требует больших денежных затрат и физических сил. А фонд предоставил нам и автобус, и экскурсовода, и ужин организовал. В общем, мы все получили массу впечатлений, которых нам так не хватает в обыкновенной жизни!

К тому же у пожилых людей, оставшихся один на один со своим недугом, в таких экскурсиях появляется редкая, но драгоценная возможность общения. А как говорил Антуан де Сент-Экзюпери: «Самая большая драгоценность на этой земле — человеческое общение».


График экскурсий для детей на декабрь 2007 года


7.12.Пт. Музей русской усадебной культуры «Кузьминки»: «Голицынские крестьяне», игровая костюмированная экскурсия. Рассказ о жизни крестьян в усадьбе, старинных крестьянских играх и забавах; экскурсия рассчитана на школьников 2—6-х классов

11.12. Вт. «Жизнь старого дома», игровая костюмированная экскурсия. Рассказ о дворянской культуре, быте, играх, этикете, праздниках и традициях XIX века; экскурсия рассчитана на школьников 2—6-х классов; две экскурсионные группы

8.12.Сб. Всероссийский музей декоративно-прикладного и народного искусства (Детский центр музея): программа «Жили-были»; программа рассчитана на школьников 3—6-х классов

12.12 Ср Музей-заповедник «Царицыно»(Большой дворец); две экскурсионные группы

23.12 Вс. программа «На неведомых дорожках»; звери и птицы в народном искусстве — росписи, резьбе, глиняной и деревянной игрушке; под руководством художника роспись глиняной игрушки; программа рассчитана на школьников 4—7-х классов; две экскурсионные группы

25.12. Вт. программа «Русское чаепитие»; знакомство с коллекцией самоваров, фарфора, жостовских подносов; чаепитие с пряниками; программа рассчитана на школьников 5—8-х классов


График экскурсий для взрослых на декабрь 2007 года

5.12. Ср. Государственный музей керамики и «Усадьбы Кусково XVIII века»

5.12. Ср. Политехнический музей: «Часы и века»

6.12. Чт. Центральный музей Великой Отечественной войны 1941—1945 гг. на Поклонной горе; две экскурсионные группы

7.12. Пт. Музей истории Москвы: «Средневековая Москва»

8.12. Сб. Покровский собор (храм Василия Блаженного)

9.12. Вс. Центральный музей Великой Отечественной войны 1941—1945 гг. на Поклонной горе

10.12. Пн. «Тайны Мастера, или Москва М. Булгакова» — обзорная по городу

10.12. Пн. «Москва — древняя столица земель Русских» — обзорная по городу

12.12. Ср. Дом-музей Ф. И. Шаляпина

13.12. Чт. Музей-заповедник «Царицыно» (Большой дворец); две экскурсионные группы


14.12. Пт. Мемориальный дом-музей Б. Окуджавы в Переделкине

14.12. Пт. Музей истории Москвы: «Москва XIX века»

15.12. Сб. Павловский Посад. Историко-художественный музей. Две экскурсионные группы

16.12. Вс. Храм Христа Спасителя: «Введение во храм»; две экскурсионные группы

17.12. Пн. Новодевичий монастырь; две экскурсионные группы

18.12. Вт. Центральный музей Великой Отечественной войны 1941—1945 гг. на Поклонной горе

18.12. Вт. Музей археологии Москвы: «Москва сквозь века»

19.12. Ср. Музей-театр «Ледниковый период»; две экскурсионные группы

19.12. Ср. Государственная Третьяковская галерея

20.12. Чт. Музей-театр «Ледниковый период»; две экскурсионные группы

21.12. Пт. Музей истории Москвы: «Средневековая Москва» (или «Москва XIX века»)

21.12. Пт. Государственная Третьяковская галерея

22.12. Сб. Дом-музей Ф. И. Шаляпина

22.12. Сб. Покровский собор (храм Василия Блаженного)

24.12. Пн. Новодевичий монастырь; две экскурсионные группы

25.12. Вт. Государственная Третьяковская галерея