Архив

Северное сияние

Она была голосом зимней Олимпиады в Норвегии и открывала чемпионат мира по футболу в США. А в 17 лет выпустила свой первый золотой альбом. Она из Осло, и зовут ее Сиссел. Любителям классической музыки она известна благодаря рождественскому концерту двухгодичной давности, в котором она выступала вместе с Пласидо Доминго, Хосе Каррерасом и Эммой Шаплин. 17 и 18 ноября Сиссел снова приезжает в Москву, чтобы представить российским зрителям симфонию «Властелин Колец» Говарда Шора.

15 ноября 2004 03:00
1160
0

Она была голосом зимней Олимпиады в Норвегии и открывала чемпионат мира по футболу в США.

А в 17 лет выпустила свой первый золотой альбом.

Она из Осло, и зовут ее Сиссел. Любителям классической музыки она известна благодаря рождественскому концерту двухгодичной давности, в котором она выступала вместе с Пласидо Доминго, Хосе Каррерасом и Эммой Шаплин.

17 и 18 ноября Сиссел снова приезжает в Москву, чтобы представить российским зрителям симфонию «Властелин Колец» Говарда Шора.



— Сиссел, вы в Москве уже второй раз. Чем вам запомнился ваш первый концерт в нашем городе в декабре 2002 года?

— Это была тяжелая работа, потому что у нас было очень мало времени на подготовку к концерту. Но я отлично провела время в Москве и наслаждалась каждой минутой. Я побывала на Красной площади, увидела самые красивые станции метро, посетила модные магазины… К тому же концерт был незадолго до Рождества, и морозный московский воздух, искрящийся снег, разноцветные огни города создали по-настоящему веселое, праздничное настроение.

— Вам нравится русская музыка? Хотелось бы поработать с кем-нибудь из русских музыкантов?

— К сожалению, я не знаю ни одного российского певца, но надеюсь сейчас с кем-нибудь познакомиться. А из русской музыки я знаю только классику и фольклор. Это очень красиво, меня всегда берет за душу.

— В знаменитом ремиксе «Князя Игоря» с рэпером Уорреном Джи вы поете на русском языке. Кто учил вас русскому?

— Это очень смешная история. Мне предложили записать эту арию в последний день моего пребывания в Нью-Йорке. Я не знала ни слова по-русски, но мне очень хотелось, чтобы все звучало правильно или по крайней мере походило на истину. По пути в аэропорт я узнала, что водителя такси зовут… Игорь. Я спросила, русский ли он. Оказалось, да. И я попросила его научить меня правильно произносить слова по-русски. Так моим учителем русского языка стал таксист из Нью-Йорка, и, надо сказать, он был строгим, требовательным учителем. «Повтори еще раз и еще раз», — твердил он. В конце концов я уже сильно опаздывала на самолет, но он сказал: «Не переживай, я знаю короткий путь до аэропорта, так что повтори еще раз».

— А как вы попали в симфонию «Властелин Колец»?

— Нужен был человек, который мог бы одновременно исполнить классические и популярные партии симфонии. Меня пригласили в офис мистера Говарда Шора, я исполнила им несколько своих песен, и они спросили, не хочу ли я участвовать в проекте.

— Трудно было петь на эльфийском языке?

— Нет, потому что слова были написаны в английской транскрипции. Я просто пела по написанному.

— По-русски сложнее?

— Русский язык гораздо сложнее, особенно когда учишь его с таксистом в Нью-Йорке.

— Вы читали книгу Толкиена, смотрели фильм?

— До того как стала выступать в симфонии, нет. Я в основном с дочками детские фильмы смотрю, «Шрек» и все такое.

— А вообще вам какие фильмы нравятся?

— Все зависит от настроения. Я могу посмотреть триллер, а могу и мелодраму. Очень люблю исторические фильмы.

— У вас две дочери — Сара и Ингрид. Чем они интересуются?

— Они пока маленькие — Саре пять, а Ингрид семь, но уже любят кататься на лошадях, танцевать и слушать музыку.

— Вы берете их с собой в туры?

— Редко, потому что, мне кажется, им тяжело переносить дальнюю дорогу. Но, если я знаю, что у меня будет достаточно свободного времени, чтобы проводить с ними, я беру их с собой.

— Вы хотите, чтобы они тоже стали певицами?

— Я хочу, чтобы они сами решили, чем заниматься.

— Вы немного похожи на Ингрид Бергман. Не потому ли вы назвали свою дочку Ингрид?

— Нет, это просто совпадение. Она названа в честь моей бабушки.

— Однажды вы сказали, что вам интересны все музыкальные жанры…

— Для меня музыка — это способ выразить чувства, рассказать какую-то историю или даже просто развлечь людей. Когда артист искренен с самим собой, ты веришь ему. И неважно, поет ли он красивым чистым голосом или играет на пианино, все идет от выразительности, от чувств.

— …но есть жанр, который вам ближе всего?

— Я обожаю классическую музыку и этническую музыку разных народов.

— Сами же вы экспериментируете в разных музыкальных жанрах.

— Я всегда стараюсь попробовать себя и свой голос в чем-то новом. Чтобы расти в музыке, надо постоянно ставить себе все новые и новые задачи, и главное — выполнять их.

— А в жизни вы тоже любите эксперименты?

— Теперь, когда я стала матерью, я более аккуратна. Прыжки с парашютом и скалолазание сейчас привлекают меня гораздо меньше, хотя я неплохой альпинист. Свободное время мне нравится проводить с детьми, быть простой домохозяйкой.

— Вы работали с такими выдающимися певцами, как Пласидо Доминго, Хосе Каррерас, Шарль Азнавур, Дайана Кролл и многими другими. Какое выступление вам запомнилось больше всего?

— Все, кого вы перечислили, занимают особое место в моем сердце. А больше всего мне запомнилось выступление на церемонии открытия и закрытия зимних Олимпийских игр в Лиллехаммере в 1994 году. Это было потрясающе.

— Сиссел, когда вы начали петь?

— Я всегда пела. Уже с трех лет я выступала в хоре, а профессионально заниматься пением я начала еще в школе, в 16 лет.

— Тогда вы решили сделать пение своей профессией?

— Да я не решала, это произошло само собой.

— Ваши родители помогали вам?

— Нет, они просто разрешали мне делать то, что мне хотелось. И всегда были рядом со мной, когда я в этом нуждалась.

— Где вы учились музыке?

— Представьте себе — нигде!